Desperate
Remedies (1871)
![]() |
![]() |
PREFATORY NOTES
The following story, the first published by the author, was written nineteen
years ago, at a time when he was feeling his way to a method. The principles
observed in its composition are, no doubt, too exclusively those in which
mystery, entanglement, surprise, and moral obliquity are depended on for exciting
interest; but some of the scenes, and at least one of the characters, have
been deemed not unworthy of a little longer preservation; and as they could
hardly be reproduced in a fragmentary form the novel is reissued complete
the more readily that it has for some considerable time been reprinted and
widely circulated in America. January 1889.
To the foregoing note I have only to add that, in the present edition of 'Desperate Remedies,' some Wessex towns and other places that are common to the scenes of several of these stories have been called for the first time by the names under which they appear elsewhere, for the satisfaction of any reader who may care for consistency in such matters.
This is the only material change; for, as it happened that certain characteristics which provoked most discussion in my latest story were present in this my first published in 1871, when there was no French name for them it has seemed best to let them stand unaltered.
Thomas Hardy February 1896.
The reader may discover, when turning over this sensational and strictly conventional narrative, that certain scattered reflections and sentiments therein are the same in substance with some in the Wessex Poems and others, published many years later. The explanation of such tautology is that the poems were written before the novel, but as the author could not get them printed, he incontinently used here whatever of their content came into his head as being apt for the purpose after dissolving it into prose, never anticipating at that time that the poems would see the light.
Thomas Hardy August 1912.